English >> TOPページ   


  ワタナベ トミエ
  渡部 富栄   スポーツ・健康科学部 看護学科   講師
■ 主要学科目
英語コミュニケーションⅠ, 英語コミュニケーションⅡ, コモンスキル
■ 学歴
1. ~1982/03 日本大学 文理学部 英文学科 卒業 文学士
2. 1996/04~1998/03 大東文化大学大学院 経済学研究科 経済学(通訳) 修士課程修了 修士(経済学)
■ 職歴
1. 1977/04~1979/03 国家公務員共済組合連合会 大手前病院 内科病棟 看護師
2. 1982~1985 国立がんセンター 小児科病棟 看護師
3. 1998/04~ フリーランス 会議通訳者(英語)
4. 2003/04~2018/03 大東文化大学 経済学部 現代経済学科, 経済学研究科 経済学専攻(通訳論研究指導) 非常勤講師
5. 2005/04~2018/03 青山学院大学 文学部 英米文学科 兼任講師
全件表示(8件)
■ 委員会・協会等
1. 2015/04~ 医療通訳技能認定委員会 認定委員
2. 2017/01~2018/03 医療通訳育成カリキュラム改定方針委員会 委員
■ 所属学会
1. 2000/04~ 日本通訳翻訳学会
2. 2010/09~2015/09 ∟ 運営委員
■ 資格・免許
1. 1977/03 看護師
2. 1982/03 中学校教諭一級普通免許(外国語(英語))、高等学校教諭二級普通免許(外国語(英語))
■ 著書・論文等
1. 著書  『対人コミュニケーション入門 看護のパワーアップにつながる理論と技術』  (単著)  2011/03
2. 著書  『原著第5版 看護のコミュニケーション』  (単著)  2007/07
3. 著書  『刷新してほしい患者移動の技術 患者/看護師/医療者を身体損傷や医療事故から守るために』  (共著)  2003/06
4. 著書  『医療通訳』第2版  (共著)  2018/04
5. 著書  『医療通訳』  (共著)  2014/03
全件表示(42件)
■ 学会・口頭・ポスター発表
1. 2015/12 ダイアローグモデルに基づく医療通訳の指導2(医療通訳教育を考える-必要な理論的枠組みと新たな育成カリキュラム)(日本通訳翻訳学会第40回関西支部例会)
2. 2015/09 研究法の視点から見た通訳研究の可能性と課題(第16回日本通訳翻訳学会年次大会)
3. 2015/02 ダイアローグモデルに基づく医療通訳の指導(医療通訳教育を考える-テキスト『医療通訳』にみる新たな取り組み)(日本通訳翻訳学会第38回関東支部例会)
4. 2012/03 対人コミュニケーションから通訳および通訳教育を考える(日本通訳翻訳学会通訳教育研究プロジェクト例会)
5. 2010/09 大東文化大学大学院通訳プログラム15年の挑戦(第11回日本通訳翻訳学会年次大会)
全件表示(8件)
■ 講師・講演等
1. 2011/10 「対人コミュニケーションの仕組みとスキル」(東京)
2. 2012/01 「傾聴、ラダーⅣコーチング・アサーション」(茨城県つくば市)
3. 2013/08 「看護のパワーアップにつながる対人コミュニケーション」(愛媛県松山市)
4. 2013/12 「医療通訳の質とは?」(京都)
5. 2013/12 「質の高い通訳者を育てるには」(京都)
全件表示(8件)
■ 教育上の能力
●教育方法の実践例
1. 2003/04~2018/04 外国語教育におけるプレゼンテーションの活用 1:ライティングからプレゼンテーションへ
2. 2003/04~2018/04 外国語教育の開始前に日本語能力の振り返りと論理的な情報処理のための指導実践
3. 2004/01~2016/01 実際の国際会議の現場を再現した通訳演習方法:「通訳マラソン」の実施
4. 2005/04~2018/03 大学の学部授業での通訳科目の指導法
5. 2005/12~2017/11 医療通訳教育におけるロールプレイの活用
全件表示(13件)
■ 職務上の実績
●実務の経験を有する者についての特記事項
1. 2005/05~ ICN(国際看護師協会)代表者会議における同時通訳(隔年)
2. 2005/09~ ICNワークフォースフォーラムにおける同時通訳(毎年)
3. 2005/11~ ICN アジアワークフォースフォーラムにおける同時通訳(毎年)
4. 2005/11~ アジア看護師協会同盟会議における同時通訳(毎年)
5. 2006/05~ 三者(主任看護・助産官/規制担当者/ICN 各国看護師協会代表者)共同会議, ICN各国看護師協会会長会議における同時通訳
全件表示(22件)
■ メールアドレス
  
■ ホームページ
   コミュニケーション(看護における対人コミュニケーション、通訳/翻訳) 仕事を通して考えること


Copyright(C) 2011 Daito Bunka University, All rights reserved.